Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 6 de 6
Filtrar
Mais filtros










Intervalo de ano de publicação
1.
Rev. cuba. cir ; 58(2): e645, mar.-jun. 2019. graf
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: biblio-1093165

RESUMO

RESUMEN La amputación traumática completa se define como la separación total de un segmento del miembro del resto del cuerpo. El segmento cercenado algunas veces se puede reconectar, siempre que ambas partes de la extremidad hayan sido correctamente tratadas y se cumplan determinadas condiciones. Se presentan dos casos de amputación traumática de ambos miembros inferiores: el primero, una paciente femenina de 49 años de edad, debido a un accidente de trabajo y, el segundo, un paciente masculino de 39 años, víctima de un accidente en las vías férreas. Se expone la sintomatología presentada por ambos pacientes, su tratamiento quirúrgico y evolución(AU)


ABSTRACT Complete traumatic amputation is defined as the total separation of a limb segment from the rest of the body. The severed segment can sometimes be reconnected, provided that both parts of the limb have been correctly treated and certain conditions are met. Two cases of traumatic amputation of both lower limbs are presented: the first, a female patient of 49 years of age, due to an accident at work; and the second, a male patient of 39 years, victim of a railroad accident. The symptoms presented by both patients, their surgical treatment and evolution are exposed(AU)


Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Adulto , Pessoa de Meia-Idade , Acidentes de Trabalho , Extremidade Inferior/lesões , Amputação Traumática/cirurgia
2.
Rev. cuba. cir ; 58(2): e648, mar.-jun. 2019. graf
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: biblio-1093166

RESUMO

RESUMEN Se presenta el caso de un paciente masculino de 39 años de edad, que acude al cuerpo de guardia del Hospital General Docente Abel Santamaría Cuadrado por presentar un cuadro de dolor abdominal de tres días de evolución. Se interviene quirúrgicamente con el diagnóstico presuntivo de apendicitis aguda complicada. En el acto quirúrgico se comprobó que el apéndice cecal era normal y al examinar el íleon terminal, a una distancia aproximada de 50 cm se encontró un divertículo de Meckel, y a 5 cm de este, una espina de pescado adherida a la pared intestinal, la cual parecía ser la causante del cuadro, ya que el divertículo también era normal. El tratamiento consistió en trasladar la espina hacia el divertículo y realizar resección intestinal de ese tramo con anastomosis término-terminal. La evolución posoperatoria fue satisfactoria y el paciente fue dado de alta a los 8 días de la operación(AU)


ABSTRACT We present the case of a male patient, 39 years of age, who presents to the emergency room of Abel Santamaría Cuadrado General Teaching Hospital with a clinical picture of abdominal pain of three days of natural history. He is surgically intervened with the presumptive diagnosis of complicated acute appendicitis. In the surgical act, the cecal appendix was verified to be normal and, when examining the terminal ileum, at a distance of approximately 50 cm, a Meckel's diverticulum was found, and, at 5 cm from this, a fish spine adhered to the intestinal wall, which seemed to be the cause of the clinical picture, since the diverticulum was also normal. The treatment consisted of transferring the spine to the diverticulum and performing intestinal resection of that section with end-to-end anastomosis. The postoperative evolution was satisfactory and the patient was discharged 8 days after the operation(AU)


Assuntos
Humanos , Masculino , Adulto , Apendicite/diagnóstico , Dor Abdominal/etiologia , Corpos Estranhos/cirurgia , Intestino Delgado/diagnóstico por imagem , Divertículo Ileal/cirurgia
3.
Rev. cuba. cir ; 55(4): 348-354, oct.-dic. 2016. ilus
Artigo em Espanhol | CUMED | ID: cum-67135

RESUMO

La incidencia de TB intestinal es desconocida, ya que puede ser asintomática y por su naturaleza a menudo resulta en diagnósticos erróneos, por lo que se debe tener un alto índice de sospecha en poblaciones de alto riesgo. Los abscesos intrabdominales en el curso de esta es una complicación poco frecuente, con una incidencia entre 2 y 30 por ciento. Presentamos un paciente masculino de 52 años de edad, con masa abdominal en mesogástrio, asociada a dolor abdominal y pérdida de peso. Se comienza su estudio con Rx. de tórax y ecografía abdominal, el cual reporta masa de 90 x 47 mm en el peritoneo, es intervenido quirúrgicamente y drenado por absceso intrabdominal. Se diagnostica TB intestinal, su evolución fue satisfactoria después de iniciado el tratamiento antituberculoso. Ante un paciente con síntomas de abdomen agudo, es importante realizar un diagnóstico temprano de TB intestinal. Esto evitaría una intervención innecesaria, porque el diagnóstico de la TB intestinal es médico. Si se realiza la intervención, puede confirmarse el diagnóstico mediante las lesiones encontradas; acción que impediría una resección intestinal innecesaria pues el tratamiento antituberculoso resolvería la TB. Generalmente, el diagnóstico se realiza durante una cirugía o por procedimientos invasivos con otros propósitos, por ser esta de difícil diagnóstico clínico y que la irregularidad del tratamiento antituberculoso es un importante factor de riesgo para el desarrollo de complicaciones en la TB intestinal diagnosticada. Esta es altamente efectivo en la resolución de complicaciones de moderada gravedad como la obstrucción intestinal y los abscesos intrabdominales(AU)


The incidence of intestinal tuberculosis is unknown since it may be symptom-free and lead to frequent misdiagnoses, so one should highly suspect of intestinal tuberculosis in high risk populations. The intra-abdominal abscesses are rare complications, with an incidence rate of 2 to 30%. Here is the case of a 52 years-old male patient who had an abdominal in her mesogastrium associated to abdominal pain and weight loss. The first testing was thorax X-ray and abdominal ultrasound, which revealed the presence of a 90x74mm mass in the peritoneum. As a result, he was operated on including intrabdominal abscess drainage. The final diagnosis was intestinal tuberculosis, being the recovery satisfactory after the anti-tuberculosis treatment. It is fundamental to make emphasis on the importance of early diagnosis of intestinal tuberculosis in patients with acute abdomen symptoms in risk groups since this may avoid surgical treatment. The diagnosis based on macroscopic findings in case of surgical treatment may also avoid unnecessary intestinal resections. Generally speaking, the diagnosis is made during a surgery or by invasive procedures with other purposes since the clinical diagnosis is difficult; irregular anti-tuberculosis treatment is a significant risk factor for the development of complications in diagnosed intestinal tuberculosis. It is highly effective in the resolution of moderate-severity complications such as intestinal obstruction and intra-abdominal abscesses.


Assuntos
Humanos , Masculino , Pessoa de Meia-Idade , Tuberculose Gastrointestinal/complicações , Tuberculose Gastrointestinal/terapia , Radiografia Abdominal/efeitos adversos , Abscesso Abdominal/diagnóstico , Diagnóstico Clínico , Fatores de Risco
4.
Rev. cuba. cir ; 55(4): 348-354, oct.-dic. 2016. ilus
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: biblio-844834

RESUMO

La incidencia de TB intestinal es desconocida, ya que puede ser asintomática y por su naturaleza a menudo resulta en diagnósticos erróneos, por lo que se debe tener un alto índice de sospecha en poblaciones de alto riesgo. Los abscesos intrabdominales en el curso de esta es una complicación poco frecuente, con una incidencia entre 2 y 30 por ciento. Presentamos un paciente masculino de 52 años de edad, con masa abdominal en mesogástrio, asociada a dolor abdominal y pérdida de peso. Se comienza su estudio con Rx. de tórax y ecografía abdominal, el cual reporta masa de 90 x 47 mm en el peritoneo, es intervenido quirúrgicamente y drenado por absceso intrabdominal. Se diagnostica TB intestinal, su evolución fue satisfactoria después de iniciado el tratamiento antituberculoso. Ante un paciente con síntomas de abdomen agudo, es importante realizar un diagnóstico temprano de TB intestinal. Esto evitaría una intervención innecesaria, porque el diagnóstico de la TB intestinal es médico. Si se realiza la intervención, puede confirmarse el diagnóstico mediante las lesiones encontradas; acción que impediría una resección intestinal innecesaria pues el tratamiento antituberculoso resolvería la TB. Generalmente, el diagnóstico se realiza durante una cirugía o por procedimientos invasivos con otros propósitos, por ser esta de difícil diagnóstico clínico y que la irregularidad del tratamiento antituberculoso es un importante factor de riesgo para el desarrollo de complicaciones en la TB intestinal diagnosticada. Esta es altamente efectivo en la resolución de complicaciones de moderada gravedad como la obstrucción intestinal y los abscesos intrabdominales(AU)


The incidence of intestinal tuberculosis is unknown since it may be symptom-free and lead to frequent misdiagnoses, so one should highly suspect of intestinal tuberculosis in high risk populations. The intra-abdominal abscesses are rare complications, with an incidence rate of 2 to 30 percent. Here is the case of a 52 years-old male patient who had an abdominal in her mesogastrium associated to abdominal pain and weight loss. The first testing was thorax X-ray and abdominal ultrasound, which revealed the presence of a 90x74mm mass in the peritoneum. As a result, he was operated on including intrabdominal abscess drainage. The final diagnosis was intestinal tuberculosis, being the recovery satisfactory after the anti-tuberculosis treatment. It is fundamental to make emphasis on the importance of early diagnosis of intestinal tuberculosis in patients with acute abdomen symptoms in risk groups since this may avoid surgical treatment. The diagnosis based on macroscopic findings in case of surgical treatment may also avoid unnecessary intestinal resections. Generally speaking, the diagnosis is made during a surgery or by invasive procedures with other purposes since the clinical diagnosis is difficult; irregular anti-tuberculosis treatment is a significant risk factor for the development of complications in diagnosed intestinal tuberculosis. It is highly effective in the resolution of moderate-severity complications such as intestinal obstruction and intra-abdominal abscesse(AU)


Assuntos
Humanos , Masculino , Pessoa de Meia-Idade , Abscesso Abdominal/diagnóstico , Radiografia Abdominal/efeitos adversos , Tuberculose Gastrointestinal/complicações , Tuberculose Gastrointestinal/terapia , Diagnóstico Clínico
5.
Rev. cienc. med. Pinar Rio ; 16(5): 188-196, sep.-oct. 2012.
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: lil-739857

RESUMO

Se presenta un caso de quiste gigante del ovario, en una paciente de 30 años de edad, que fue atendida por el Servicio de Ginecología del Hospital Provincial de Inhambane, en el año 2010, por un aumento de tamaño en el abdomen. Se realizaron los estudios clínicos y ultrasonográficos. Se confirmó a través de una laparotomía exploradora una tumoración quística gigante del ovario con dimensiones extraordinarias y un mioma uterino, lo que es poco frecuente en la actualidad. En el estudio anatomopatológico se comprobó el diagnóstico de cistoadenoma seroso del ovario.


A 30-year old patient presenting a giant ovarian cyst was attended at Gynecology service in the Provincial Hospital of Inhambane in 2010, the patient complained of abdominal distension. Clinical and ultrasonographic studies were completed. An exploratory laparotomy confirmed a giant ovarian cyst having odd dimensions and uterine myoma, not frequently found in present times. Pathological studies proved a serous cystadenoma of the ovary.

6.
Rev cienc méd pinar río ; 16(5)oct. 2012. ilus
Artigo em Espanhol | CUMED | ID: cum-51621

RESUMO

Se presenta un caso de quiste gigante del ovario, en una paciente de 30 años de edad, que fue atendida por el Servicio de Ginecología del Hospital Provincial de Inhambane, en el año 2010, por un aumento de tamaño en el abdomen. Se realizaron los estudios clínicos y ultrasonográficos. Se confirmó a través de una laparotomía exploradora una tumoración quística gigante del ovario con dimensiones extraordinarias y un mioma uterino, lo que es poco frecuente en la actualidad. En el estudio anatomopatológico se comprobó el diagnóstico de cistoadenoma seroso del ovario(AU)


A 30-year old patient presenting a giant ovarian cyst was attended at Gynecology service in the Provincial Hospital of Inhambane in 2010, the patient complained of abdominal distension. Clinical and ultrasonographic studies were completed. An exploratory laparotomy confirmed a giant ovarian cyst having odd dimensions and uterine myoma, not frequently found in present times. Pathological studies proved a serous cystadenoma of the ovary(AU)


Assuntos
Humanos , Feminino , Adulto , Cistos Ovarianos , Mioma
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA
...